Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - MÃ¥ddie

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 521 - 540 av okkurt um 592
<< Undanfarin••• 7 •• 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Næsta >>
44
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Rumenskt molba
Aş dori mai multe detalii despre acest complex, vă rog.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Molba
Bulgarskt molba
17
Uppruna mál
Hollendskt kom je nog? ik mis je
kom je nog? ik mis je
gebroken liefde

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Mai vii? ÃŽmi este dor de tine.
Enskt Are you still coming?
60
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Portugisiskt brasiliskt Texto pequeno
"Amizade, União, Paz e Liberdade são as maiores necessidades do ser humano"
Gostaria dessa frase traduzida por favor.

Grato,
DB

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Text scurt
398
10Uppruna mál10
Franskt -Tu viens, Fredo? Je ne voudrais pas rater...
-Tu viens, Fredo? Je ne voudrais pas rater l'ouverture des Francofolies! C'est le festival francophone le plus important, et tu sais bien que nous avons ce numéro spécial à faire sur la francophonie culturelle!
- J'arrive!J'étais justement en train de chercher des poèmes que je veux regrouper sous le titre "Ici on parle francais". J'en ai déjà trouvé deux: un de l'Haitien Anthony Phelps et l'autre du Québecois Gatien Lapointe. Écoute:
"Je viens d'une île de soleil,une île au nom indien, Haiti,vous connaissez?"

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt -Vii, Fredo ? Nu vreau să pierd ...
20
Uppruna mál
Grikskt Καλημέρα γλυκιά μου φίλη.
Καλημέρα γλυκιά μου φίλη.

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Bună dimineaţa, scumpul meu prieten.
Enskt Good morning, my sweet friend.
55
Uppruna mál
Enskt Darling Clara I may have found a translator for...
Darling Clara
I may have found a translator for you in Amsterdam

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Dragă Clara
325
48Uppruna mál48
Rumenskt poezie de iubire
ÃŽÅ¢I SPUN...

ÃŽÅ£i spun...
Dacă
M-ai săruta pe obraz,
M-aş spăla,
Cu băgare de seamă
De teamă
Să nu tulbur
Limpezimea sărutului tău...

ÃŽÅ£i spun...
Dacă
M-ai mîngîia pe creştet,
M-aş pieptăna
Cu băgare de seamă
De teamă
Să nu-ntin
Mireasma atingerii tale...

ÃŽÅ£i spun...
Dacă
Mi-ai şopti că mă iubeşti,
AÅŸ respira
Cu băgare de seamă
De teamă
Să nu risipesc
Vraja ÅŸoaptelor tale...
doresc sa traduceti acest poem in asa fel incit mesajul sa ramina nealterat chiar daca forma sufera unele mici modificari.multumesc

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Love poem
Russiskt Поэма о любви
20
Uppruna mál
Franskt JE KIFF LA GRECE C'EST FOU
JE KIFF LA GRECE C'EST FOU

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I LIKED GREECE, IT'S CRAZY.
283
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Franskt poluarea
En France , pour remédier à la contamination préoccupante des eaux de surface ainsi que des eaux souterraines, le Gouvernement mène une politique globale d’intervention, comprenant, outre des aspects réglementaires et fiscaux, un programme national de réduction de ces pollutions lancé en concertation avec l’ensemble des partenaires, tant professionnels qu’associatifs.

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Poluarea
306
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Rumenskt 11/ este de treabă
11/ este de treabă
12/ a lăsat să se completeze aplicanţii între ei
13/ e bulgaroaică de origine…
14/ uneori ajută ea, îşi dă seama de răspuns şi completează
15/ pune multe întrebări ca să vadă nivelul de franceză, nu ca să vă încurce
16/ e foarte amabilă, cu zâmbetul pe buze
17/ nu are intenţii malefice, iar reuşita interviului depinde în principal de voi şi nu de ea
<edit> this text was taken off the Romanian text by me and put hereafter : "Здравейте, бихте ли превели този текст:" </edit> (05/03/francky)
----------------------------------------------


въпросите са свързани с интервю на френски език в Румъния

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt 11/she is nice
Bulgarskt 11/ Тя е добра...
145
Uppruna mál
Rumenskt Înţelegi
îmi pare rău pt. situaţia ta, sper să treci cu bine peste situaţie, dar să ştii nu mă deranjează şi nici nu sunt supărată, sper să nu înţelegi greşit. Te înţeleg şi sunt alături de tine.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Understand
Týkst verstehen
63
Uppruna mál
Rumenskt vreau să vorbesc cu...
vreau să vorbesc cu .... şi să-i zic că nu vreau să fim mai mult decât prieteni

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt To tell him that I want us to be just friends.
Slovakiskt vreau să vorbesc cu...
Kekkiskt Říci mu, že chci, abychom byli pouze přátelé.
195
Uppruna mál
Portugisiskt Olá Sara , como estás ? Bem espero . Suponho...
Olá Sara , como estás ?
Bem espero . Suponho que estejas mais feliz que nunca , junto do teu pequeno novo amor ;)!
Como se chama o teu bébé ?! Vai dando notícias , tudo de bom para ti.
Beijinhos e muitas felicidades.
Sempre teu amigo :
Pedido de informação a uma amiga , sobre o nascimento do seu filho . Tradução para Flamengo e ou Holandês . obrigado

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Hello Sara, how are you? I hope you are fine. I suppose
Hollendskt Hoi Sara, hoe gaat het met je?
66
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Rumenskt Ce cuvant de patru litere completeaza secventa:...
Ce cuvant de patru litere completeaza secventa:
treisprezece minus patru face ...

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt What four-letter word completes the sequence
61
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Aprendi palavras em romeno por sua causa, você é...
Aprendi palavras em romeno por sua causa, você é ótima, joga muito...Te amo!

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Am învătat cuvinte în limba română datorită ţie, eşti ...
101
Uppruna mál
Rumenskt Vreau sa iti spun ca imi este foarte dor de tine....
Vreau sa iti spun ca imi este foarte dor de tine. Vreau sa iti recomand aceasta carte deoarece tema aleasa este pe placul meu.
dialectul limbii sa fie britanic

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I want to let you know that I miss your very much...
277
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Rumenskt Pe-o margine de lume
Vino!
Pe-o margine de lume,
Ca pe o bancă goală
Să stăm.
Cerul
Sub tălpi ni s-ar întinde
Şi nici nu vom şti dacă
Visăm.

Astăzi,
Mai mult ca niciodată,
Gândul meu te cheamă. Vino!

O noapte întreagă şi-o zi
Cu tine alături de-aş fi,
Aş crede că lumea-i a mea
Şi numai ţie lumea ţi-o voi da.

Să-mi spui că vei rămâne doar
A mea
dyiacritics by azitrad

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt On a world’s edge
132
Uppruna mál
Italskt Ove il contratto preveda la fornitura a consegne...
Ove il contratto preveda la fornitura a consegne ripartite ogni singola fornitura sarà considerata ,ai soli fini del pagamento,come un autonomo contratto di vendita.

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Acolo unde contractul prevede livrări ...
<< Undanfarin••• 7 •• 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Næsta >>